该叫夏令时了吗?

夏时制最初的好处对我们今天仍然有意义吗?
2023年3月31日

HOURGLASS.jpg

沙漏

分享

£344。这是你在经济上为这周的时钟变化而付出的代价。这是根据伦敦经济学院的研究人员的一项研究得出的,他们一直在研究每年春季和秋季将时钟调快和调慢对生活方式的影响。但我们为什么要这么做呢?

Chris -我们可以怪我们在加拿大的朋友。那里的两个城镇在1908年开始调整时钟,以增加居民在工作日的可用光线。因此才有了夏令时。其他国家看到了他们的做法,喜欢上了这个主意,于是这种做法在世界范围内流行起来。随后在法国和其他欧洲国家、北美、澳大利亚和新西兰成为非常必要的礼仪。在英国,这是第一次世界大战期间节省煤炭的一种方式,但不是每个人都赞同,大多数亚洲、非洲和拉丁美洲国家每年不会调整两次时钟。此外,越来越多的国家现在正在退出这种做法。俄罗斯在2014年放弃了夏令时。墨西哥在2022年放弃了这一想法,欧盟在2019年投票决定终止这一想法,尽管他们还没有就这一动议采取行动。也许是因为他们没有时间。 Surprisingly even clock change stallwarts America dabbled in dumping DST back in the 1970s, but reports of morning road accidents involving children unfortunately put paid to the idea and they rapidly reverted to the status quo, even when it's subsequently emerged that there'd been a compensatory drop in accidents in the afternoon. It's now back on the cards there though with some US states already sticking to a single time zone, another adjacent states talking about linking up into a single time zone that they'll use all year round. So what's prompting people worldwide to rethink and even reverse the 1908 logic of seasonal clock changes now? It's because a growing body of evidence is accumulating that these timing shifts are playing havoc with our health. In the week after clocks advance in spring, heart attack rates go up by nearly a quarter, and a study from Finland showed that strokes also surge over the same period while another recent report showed a 6% increase in road accidents. At the same time, a study in Europe and Australia, that asked school children to wear activity monitors, found, perhaps unsurprisingly, that the children were much more physically active when the evenings were lighter. Time has a profound effect on our bodies. Morning sunshine sets our body clock by sending signals into the brain from specialized detectors in our eyes. The brain master clock then uses hormonal and other signals to entrain every cell in the body to the same time. So we are effectively operating our own internal time zone. And this means that the metabolism and the activity of every one of our 37 trillion cells is singing in time from the same biochemical song sheet. Our energy supplies gear up before we wake up in readiness for the day ahead. Under the control of these internal clock processes, signals that enliven the brain and throw our thoughts into gear are already beginning to surge, ready for when the alarm goes off. And before the boiled egg is even on the table, our intestines are getting ready to digest our breakfast and send the calories we consume into the bloodstream to power our essential organs. But this well oiled machine goes out of sync if we play with our timekeeping, even by a small amount. Changing time zones, which is what daylight saving effectively does, makes the biochemical song miss a beat. It's a bit like preparing a meal a bit too early or a bit too late for a dinner party. Either the food goes to pot or the guests are in a foul mood. Or both. And what scientists increasingly agree on is that it's not so much the time we keep as the change in time that causes the mischief causing a jolt to the system, which in some susceptible people makes other health problems much more likely to manifest. So it probably is high time that we did call time on these sorts of time changes. Watch this space. The clock is certainly ticking.

评论

添加注释