欢迎来到《See Monster》!

这个石油平台变成了韦斯顿超级海的艺术装置
2022年10月24日

采访

帕特里克·奥马奥尼,NEWSUBSTANCE

看到怪物

看到怪物

分享

这个钻井平台,曾经收获了深埋在北海下的自然资源,现在已经变成了一个名为“See Monster”的艺术装置……

詹姆斯-希望麦克风能在这里听到我的声音,这里风很大。威尔,你为什么把我们拖到这里来?我们在这里做什么?

威尔-很高兴你这么问。我们在这里的新装置,看怪物在西部-超级海。一个废弃的石油平台已被拉到该镇的沿海地区。这是一幅引人注目的风景画。这是一个巨大的平台,这是一个伟大的宣言。

詹姆斯:嗯。我们还在等什么?

帕特里克-我叫帕特里克·奥马奥尼。我是NewSubstance的创意总监和创始人,该工作室领导了《See Monster》的开发。我们今天看到的是我们从北海回收的36米高的天然气平台。这是世界上第一次,把它重新想象成一个大型装置,看看关于再利用的对话,关于可再生能源和英国的好天气。

詹姆斯:你是说北海的一个天然气平台。我们在英格兰西部的韦斯顿-超级马雷。你是怎么弄到这里的?

Patrick:当我们被带出北海时,钻井平台就被安置在荷兰。我们很高兴把它带进了西方超级母马。西部超级海,我想,有世界上第二高的潮差或者其他一些荒谬的东西。所以我们把船开到这里,不得不等待一个非常特定的潮汐窗口,在每个月的11号左右,这样我们就可以把驳船拖到海滩上尽可能远的地方。整个过程,我们用了四天的时间完成。所以,在我的脑海里,这是一个巨大的剧场。以同样的方式,我们重新使用了这个设备,它有一个前世。这是一个很好的类比,因为“Trop”(Tropicana)的前身是丽都,我们有机会将其重新想象为一种新的艺术目的地。

玛雅-我的名字是玛雅,我觉得See Monster真是太棒了。它很高,瀑布也很疯狂。

詹姆斯-这是你最喜欢的部分吗?瀑布吗?

玛雅-我喜欢。这个滑梯很酷。

玛丽-嗨,我叫玛丽。它让我惊叹是因为花园实验室里的那棵太阳能树。它产生了几乎所有的太阳能。参加学校的旅行,亲眼看到它是很有趣的。因为我从来没去过。还有音阶,有很多。他们说最初的东西来自北海,我想是的。

詹姆斯-是的,北海

玛丽:还有灯泡,在花园实验室区域和顶部看起来真的很神秘。我想应该叫直升机甲板。是的,我想是的。是的。你可以从另一个角度看它是西方的。

莱斯利-你好,我叫莱斯利·帕丁顿。我是《See Monster》的主持人之一

沃尔特-我和莱斯利一起工作。我是沃尔特·拜伦,再次担任主持人。

这是我最喜欢的一副牌。因为在这里你可以看到最壮观的西部景观,这是其他任何地方都看不到的。这是我们为沉思而设计的空间。鳞片,有6000个它们是阳极氧化铝,呈六边形。这背后的意思是它们是怪物的鳞片。

詹姆斯-人们可能只是能够通过散布在顶层甲板上的扬声器发出的悦耳音调来接收我们的听众。

莱斯利:所以航运预报是由海军上将菲茨罗伊设计的,它实际上是为了保护船只不被困在岩石上。从那以后,它经历了几次迭代。它们在广播中播放,然后它们以一种特定的方式以一定的速度和节奏播放,这真的很舒缓。

詹姆斯:在我们上来的路上,我们遇到了一场类似喷水灭火系统的阵雨。这背后的信息是什么?

沃尔特-那是我们的卖方甲板。你得问校长‘为什么这里有个怪物?“作为一个教育平台,我们关注的是可持续性,我们关注的是旧工业和英国天气的再利用。所以我们在尝试让云再生。现在,我们在西部超级mare遇到的问题是,云被吹走了。这里的海滨风很大,但我们仍然用它来教学,特别是学校的孩子们,当他们来参观时,关于不同类型的云,它们如何塑造我们的环境。再说一遍,如果你有一个怪物,而且怪物在移动,它也需要向人吐口水。所以我希望你在那里被淋湿的时候已经想到了。<笑>

帕特里克-重用的原则和钻机本身。没有人会看到废弃的设备和东西,哦,这将成为一个伟大的艺术装置。我们能走到今天正是因为这样的结构。以一种挑衅的方式来定位,你开始谈论像这样的大型工业结构,驳船,发电站,钻机本身。这些建筑都是我们历史的一部分。我希望人们对人们微笑,被它的规模和雄心所鼓舞。另一个核心是可再生能源。我们有花园实验室,在二层甲板上,一个新的太阳能和一个新的风力发电。我们的顾问最初建议我们使用白色的大型风力涡轮机和新的太阳能板。因为这是迄今为止最有效的方式。 And that's great, but if you want to look at bigger placemaking pieces in city centers, we need arts and design to come and meet the engineers in the middle. So what we wanted to do here again is provoke that conversation in a sculptural form so people actually stop and look and ask those questions about could this be in our city? Could this be in our playground? I suppose trying to provoke that conversation. If we'd just gone for usual solar sheets and a white wind turbine, people would just walk past it and that conversation would never have started.

詹姆斯:你用了“挑衅”这个词,我觉得这很有趣,因为这不是我想用的词。我完全明白你的意思。我不知道你有没有看到周末在国家美术馆发生的事情,西红柿汤洒在向日葵上,我想最后这幅画并没有受到任何损害。所以这是一种更具挑衅性的传达信息的方式因为你试图让人们思考可再生能源,循环经济这些话题,我觉得这是一种完全不同的方法。也许我说的对吗?

帕特里克:你知道,我们希望人们喜欢这个项目。很明显,我们这样做并不是为了在这个过程中制造分裂。但我们是在镇上开的。我们得到了很大的支持,但也有人说,他们到底为什么要带来这样一个大的结构?当我们开业的时候,我想人们一进去就会有非常不同的反应。你可以在山顶看到一个巨大的野生花园,你知道吗?所以我认为这一直是我们的目的。我们一直想成为西部超级马的一部分,你知道,成为社区的一部分,并在这个过程中受到喜爱。但我们知道这条路上会有一点颠簸。

詹姆斯:帕特里克,最后我们不得不问一下,考虑到你试图通过这个项目开始的对话,展览结束时将会发生什么?

帕特里克:我们总是被委托一段时间。所以我们目前在11月5日关闭,然后我们基本上分析钻井平台。遗产有很多不同的方面。所以花园,所有的树,植物和种植者都去了一个新家。太阳能和所有的雕塑也是一样。现在,整个钻井平台被完全回收利用。它回到退役循环中,回收所有的钢铁。我们一直想要的是像《See Monster》一号那样的一号蓝图。现在我们开始看到这样做的好处。我们上周谈过一次。 Somebody wants to use one as a bird sanctuary and somebody wants to use it as an art gallery and start to help them, give them the tools from our blueprints, kind of go forward and then do their own version of this.

评论

添加注释